J’ai eu des démarches un peu similaires à faire mais dans le cadre d’une demande de renouvellement de visa. Il s’agissait d’un extrait d’acte de naissance de mon fils à fournir à l’Administration australienne (copie du document certifiée conforme à l’original + traduction du document certifiée conforme).
D'après mon expérience (un peu différente mais la démarche doit être semblable), il faut :
- faire certifier les copies des documents conformes aux originaux (a priori, ça c’est bon pour toi)
- faire traduire les documents en Anglais et faire certifier conforme les traductions (ce qui t’es demandé, je pense)
Pour cela, je suis passée par une traductrice agréée. Les cabinets de traduction s’avèrent plus chers car ils prennent une commission au passage. Après quelques demandes de devis sur Internet, j’ai donc choisi une traductrice indépendante qui s’est chargée de la traduction + légalisation de sa signature en Mairie (il s’agit d’un tampon+signature apposés en Mairie). Cela m’a coûté 59€80 au total (34,80 € pour la traduction du document + 25 € pour les frais de déplacement liés à la légalisation). Elle a été très réactive.
Au cas où, voici ses coordonnées :
Annie Cavillon Laval
Tel : 06 84 00 34 65
E-mail :
annie.laval06@orange.fr (elle a un site Internet aussi).
Bon courage pour les démarches !
Orely